Mysterious Husband
おまえの忘れてった持ち物全部捨ててやった
omae no wasuretetta mochimono zenbu sutete yatta
今まで私にしてきたことで手に若か
ima made watashi ni shite kita koto de te ni wakka
かかっちまえばいいのにその望み叶わない
kakacchimaeba ii no ni sono nozomi kanawanai
おまえがこの痛み感じ取ればいいのに
omae ga kono itami kanjitoreba ii no ni
許してきた私が悪いけどおまえもおまえでクソださいよ
yurushite kita watashi ga warui kedo omae mo omae de kuso dasai yo?
いえふざいぱちばっかもんくいったらぼうりょくばっか
ie fuzai pachi bakka monku ittara bouryoku bakka
もとかのとかの話ばっかじかくしょうじょうないこのばか
motokano toka no hanashi bakka jikaku shoujou nai kono baka!
はずかしいあざだらけうわきなんてばれまくり
hazukashii azadarake uwaki nante baremakuri
のこったのはちんたいだけあいとえがおはかすに
nokotta no wa chintai dake ai to egao wa kasu ni
なんにもいえなくてきまずくなるかこのじぶんをうらむ
nannimo ienakute kimazuku naru kako no jibun wo uramu
ほんとうはキスができたときもどりたいのまたわらいたいよ
hontou wa kisu ga dekita toki modoritai no mata waraitai yo
へんなとこでへらりだす、やっぱ、ごめんね
hen na toko de herari dasu, yappa, gomen ne
ぬけださなきゃねもうおわってるんだね
nukedasanakya ne mou owatterun da ne
ほんとににぶいなわたし
honto ni nibui na watashi
しゃらららら
sya la-la-la-la
わかれることいおうとするほどむねがいたくなってくる
wakareru koto iou to suru hodo mune ga itaku natte kuru
このむだなかんじょうあいなんてないのにうるさくうざいよもとめるかいとう
kono muda na kanjou ai nante nai no ni urusaku uzai yo motomeru kaitou
きらいなんだ、きらいだ。なのにてつないだじゅんすいなかこに
kirai nan da, kirai da. na no ni te tsunaida junsui na kako ni
しがみついてるおまえのれいがついてる
shigamitsuiteru omae no rei ga tsuiteru
だらだらおわんないこいたすけてかみさまあんたがこい
daradara owannai koi tasukete kami-sama anta ga koi
ぶっこわれるまでちかいけどとおいしばられつづけるファッキンボーイ
bukkowareru made chikai kedo tooi shibarare tsuzukeru fuckin boy
かおだけにだまされたやっぱおとこはかおよりかねだ
kao dake ni damasareta yappa otoko wa kao yori kane da
いっそわたしにちからがあればああもうそいいまさらおそいな
isso watashi ni chikara ga areba aa mousou imasara osoi na
おとこまにあふりーのともだちがうらやましい
otoko mania furii no tomodachi ga urayamashii
はいたためいき、こんなはずじゃないのに
haita tameiki, konna hazu janai no ni
つらい、よりももはや、むかんかく、で
tsurai, yori mo mohaya, mukankaku, de
なにもかんじないうつのぜんちょう
nanimo kanjinai utsu no zenchou
あらためておもうじかんってほんとうにこわい
aratamete omou jikan tte hontou ni kowai
いたみをわすれてしまうくらい
itami wo wasurete shimau kurai
あんぽんたんなのうみそにんげんもこわい
anpontan na noumiso ningen mo kowai
あんときそうとうきれたけどどこかでこうかい
antoki soutou kireta kedo dokoka de koukai
ほんとうはキスができたときもどりたいのまたわらいたいよ
hontou wa kisu ga dekita toki modoritai no mata waraitai yo
へんなとこでへらりだす、やっぱ、ごめんね
hen na toko de herari dasu, yappa, gomen ne
ぬけださなきゃねもうおわってるんだね
nukedasanakya ne mou owatterun da ne
ほんとににぶいなわたし
honto ni nibui na watashi
しゃらららら
sya la-la-la-la
どれいとおなじ
dorei to onaji
どれいとおなじ
dorei to onaji
Marido Misterioso
Joguei fora todos os seus pertences esquecidos
Por tudo que eu já fiz, isso é uma aliança em sua mão?
Eu queria conseguir suportar, mas essa esperança não se realiza
Eu queria que você pudesse sentir essa dor
Sinto muito por lhe perdoar, mas você é doido, não?
Nunca em casa, se você reclamar, é apenas violência
Esse idiota sem vergonha na cara, só falando de ex-namoradas!
Cheio de hematomas vergonhosos, traições enroladas
Só resta o aluguel, amor e sorrisos são um saco
Não consigo dizer nada e isso me deixa estranha, odeio minha antiga eu
Eu quero muito voltar pra quando podia beijar, eu quero rir outra vez
Estou presa num lugar estranho, "pois é, me desculpa"
Eu tenho que sair, já acabou
Eu sou mesmo entediante
Quanto mais tento dizer adeus, mais meu peito dói
Esse sentimento inútil, eu não tenho amor, mas é barulhento e irritante
"Eu te odeio, te odeio" mas no passado puro, segurei sua mão
Estou apegada a você, seu espírito está possuído
Um amor que nunca acaba, socorro, Deus, venha aqui
Está perto e ao mesmo tempo distante de quebrar, garoto de merda que fica só se enrolando
Fui enganada apenas pelo rosto, afinal, um homem vale mais pelo dinheiro
Se eu tivesse o poder, ah, ilusão, está ainda mais lento agora
Tenho inveja dos meus amigos livres, entusiastas por homens
Suspiro, "não era pra ser assim"
Mais "insensível" do que "apimentada"
Não sinto nada, o precursor da depressão
Pensando bem, o tempo é bem assustador
Me esqueço da dor
Cérebro sem importância, humanos são assustadores
Naquele tempo, eu era espera, mas me arrependo em algum lugar
Eu quero muito voltar pra quando podia beijar, eu quero rir outra vez
Estou presa num lugar estranho, "pois é, me desculpa"
Eu tenho que sair, já acabou
Eu sou mesmo entediante
É o mesmo que escravidão