Dangerous
This one is real trouble,
halo swinging horned devil.
And it's oh so wrong..
Well we've got a young boy, we'll call him "loyal".
We got a girl and we're calling her out.
You gotta know what youre up against,
she's making moves under the radar.
She's got a simple way of hiding it.
She gets in, gets off and gets out.
Jezebel you're dangerous
you know you'll get away with it.
But I'm coming clean,
wash your dirty hands and get away from me.
Jezebel you're flaunting it,
you're breaking all your promises.
But what to believe?
If it's behind locked doors then it's a mystery.
They say behind every good man, there stands a woman.
Well that's a prime spot for a stab in the back.
Honey we know what to expect from you,
so have your cake and eat it too.
You're appetites' as big as your eyes.
And she will never ever hesitate,
so never underestimate the human knack to rationalize.
Girl you know you're dangerous,
you'll never get away with it
Perigosa
Esse aqui é um verdadeiro problema,
um diabo chifrudo balançando um halo.
E tá tão errado...
Bem, temos um garoto, vamos chamá-lo de "leal".
Temos uma garota e estamos chamando ela pra fora.
Você tem que saber com o que tá lidando,
ela tá fazendo jogadas por baixo dos panos.
Ela tem um jeito simples de esconder isso.
Ela entra, se diverte e sai fora.
Jezabel, você é perigosa
você sabe que vai se safar.
Mas eu tô me abrindo,
lave suas mãos sujas e suma de mim.
Jezabel, você tá se exibindo,
tá quebrando todas as suas promessas.
Mas no que acreditar?
Se tá atrás de portas trancadas, então é um mistério.
Dizem que por trás de todo homem bom, há uma mulher.
Bem, esse é um lugar perfeito pra uma facada nas costas.
Querida, sabemos o que esperar de você,
então tenha seu bolo e coma também.
Seu apetite é tão grande quanto seus olhos.
E ela nunca vai hesitar,
então nunca subestime a habilidade humana de racionalizar.
Garota, você sabe que é perigosa,
você nunca vai se safar.