This Means You
[Mos] Sometimes, you gotta be direct with the people, y'know like..
[T.K] Give it to 'em (c'mon)
[Mos] Yo!
[T.K] Give it to 'em
[Mos] GET, UP, NOW!
[Talib Kweli]
Yo, we keep it type raw, and know exactly what we fight for
when the nightfall come, we in the right war
Cats who spill blood for a cause, not just because
Defy the authority and follow God's law
Revolutionary entrepeneurs; who make the fans
clap they hands and stompin the floor not start the applause
(Ahhh ssssh! Yeah!) Thank you very much, without further adieu
Let me introduce the rest of my crew, Mos Def!
[Mos Def]
Yo, I am the world renowned, verb adjective adverb
pronoun preposition suffix prefix
Original or remix, sunburst and eclipse
Me and Kwe' combine like strands on a double-helix
My speech seasoned, with dialect of my region
Booga-nam Brooklyn Bed-Stuy Eastern
Where youth and policemen, they nah reach agreement
Pressure in the mornin, pressure in the evenin
Isso Significa Você
[Mos] Às vezes, você tem que ser direto com as pessoas, sabe como é..
[T.K] Manda pra eles (vamos lá)
[Mos] E aí!
[T.K] Manda pra eles
[Mos] LEVANTA, AGORA!
[Talib Kweli]
Yo, a gente faz na raça, e sabe exatamente pelo que lutamos
quando a noite chega, estamos na guerra certa
Gatos que derramam sangue por uma causa, não só porque sim
Desafiam a autoridade e seguem a lei de Deus
Empreendedores revolucionários; que fazem os fãs
baterem palmas e pisarem no chão, não só começando a palmas
(Ahhh ssssh! É!) Muito obrigado, sem mais delongas
Deixa eu apresentar o resto da minha equipe, Mos Def!
[Mos Def]
Yo, eu sou o mundialmente conhecido, verbo adjetivo advérbio
pronome preposição sufixo prefixo
Original ou remix, explosão de sol e eclipse
Eu e Kwe' combinamos como fios em uma dupla hélice
Meu discurso temperado, com o dialeto da minha região
Booga-nam Brooklyn Bed-Stuy Leste
Onde jovens e policiais, eles não chegam a um acordo
Pressão de manhã, pressão à noite