Sweet Relief
I don’t really know if this is the end
It’s just an X on the calendar day again
So we’ll sit like detainees
Looking for a sign of relief
Sweet relief
And so you talk too much as usual
And mostly about yourself when you get uncomfortable
And I’ll hide beneath the underbrush
So we’ll never have to talk about us
About us
And I’ll wake up in the middle of the night
Sleepwalk into your bedroom light
And I’ll be this way until the rest of my life
'Cause I had so much more to say that night
And then I walk right through the crowd
Thinking thoughts I’d never say out loud
And I see that open door
But I don’t know who it’s for
Who is for?
And I’ll wake up in the middle of the night
Sleepwalk into your bedroom light
And I’ll be this way until the rest of my life
'Cause I had so much more to say that night
Doce Alívio
Eu realmente não sei se isso é o fim
É apenas um X no calendário mais uma vez
Então vamos sentar como detentos
Procurando por um sinal de alívio
Doce alívio
E você fala demais como sempre
E principalmente sobre você mesmo quando fica desconfortável
E eu vou me esconder sob a vegetação rasteira
Então nunca teremos que falar sobre nós
Sobre nós
E eu vou acordar no meio da noite
Caminhar sonâmbulo até a luz do seu quarto
E vou ficar assim pelo resto da minha vida
Porque eu tinha muito mais a dizer naquela noite
E então eu atravesso a multidão
Pensando em pensamentos que nunca diria em voz alta
E vejo aquela porta aberta
Mas não sei para quem é
Para quem é?
E eu vou acordar no meio da noite
Caminhar sonâmbulo até a luz do seu quarto
E vou ficar assim pelo resto da minha vida
Porque eu tinha muito mais a dizer naquela noite