Your Permission
Can I ask your permission
To be someone else today
To say what I want to say
In a different sort of way
Can I ask your permission
To be the perfect wife
To have the perfect life
Just maybe not today
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
I got that feeling I’ve been here before
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Will you remind me what I came here for?
Can I ask your permission
To turn and walk away
Without caring what they say
And let the drama play
Can I ask your permission to be a kinder soul
To play the gender role
Just maybe not today
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
I got that feeling I’ve done this before
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Will you remind me what I came here for?
Some days I don’t care
I just wanna shut my mouth
Just wanna take them out
Some nights I think twice
I don’t wanna be myself
Just go somewhere else
Some days I don’t care
I just wanna shut my mouth
Just wanna take ‘em out
Some night I think twice
I don’t wanna be myself
Just be someone else
Sua Permissão
Posso pedir sua permissão
Para ser outra pessoa hoje
Para dizer o que quero dizer
De uma maneira diferente
Posso pedir sua permissão
Para ser a esposa perfeita
Ter a vida perfeita
Só talvez não hoje
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Sinto que já estive aqui antes
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Você pode me lembrar por que vim aqui?
Posso pedir sua permissão
Para virar as costas e ir embora
Sem me importar com o que dizem
E deixar o drama acontecer
Posso pedir sua permissão para ser uma alma mais gentil
Desempenhar o papel de gênero
Só talvez não hoje
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Sinto que já fiz isso antes
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Você pode me lembrar por que vim aqui?
Alguns dias, não me importo
Só quero calar a boca
Só quero tirá-los
Algumas noites, penso duas vezes
Não quero ser eu mesma
Apenas ir para outro lugar
Alguns dias, não me importo
Só quero calar a boca
Só quero tirá-los
Algumas noites, penso duas vezes
Não quero ser eu mesma
Apenas ser outra pessoa