Welcome to Estonia
Eile nagin veel eestimaad,tondiraba ja polislaant,
Rahvariiet, ugriverd, laulupidu, laanemerd.
Homme on siin estonia, remont on tehtud voib uksed avada.
Kulla tulge koik, tahan naidata kui kaunis on mu maa, mis seedripalme kasvatab
Welcome to Estonia, pudrujoed ja piimamaed
Welcome to Estonia, koidikulippu taas lehvimas naed.
Welcome to Estonia, teid tervitades tostan kaed-teretulemast
Narvas usud et surnud joed metsad-puud me vennad-oed.
Leib on must ja valge on viin
Ma pole turist ma elan siin.
Kas olla mark voi vaba riik, majandusime voi konnatiik
Welcome to Estonia, pudrujoed ja piimamaed
Welcome to Estonia, koidikulippu taas lehvimas naed.
Welcome to Estonia, omakord aga voorad vaed
Welcome to Estonia, teid tervitades tostan kaed-teretulemas
Ma elan eestimaal
Ma elan eestimaal
Tibitaba-daa ja tipa-tapa-tapa votan katte mikrofoni teise olle kapa.
Poltsamaal-Vorus, Tartus voi Tapal koik inimesed kuulavad kui raakima hakkan.
Raakima hakkan teile Eestimaa elust, soojast viru olust, Hollywood-i melust.
Magesid ei ole, joed on vaiksed, metsas on mustikad ja kahepaiksed.
Torupilli saatel aknast valja vaatan, kusagile kadunud on kommunismi saatan
Roosasi prille ma igapaev kannan, kerjustele 500 krooniseid annan.
Yo, tulge meile kulla
Yo, tulge meile kulla
Welcome to Estonia, pudrujoed ja piimamaed
Welcome to Estonia, koidikulippu taas lehvimas naed.
Welcome to Estonia, omakord aga voorad maed
Welcome to Estonia, teid tervitades tostan kaed
Bem-vindo à Estônia
Ontem vi a Estônia, Tondiraba e Polisslaant,
Traje tradicional, Ugriverd, festa do canto, mar do Oeste.
Amanhã aqui na Estônia, a reforma foi feita, podemos abrir as portas.
Venham todos, quero mostrar como é linda a minha terra, que cultiva palmeiras.
Bem-vindo à Estônia, rios de mingau e campos de leite.
Bem-vindo à Estônia, na aurora a bandeira novamente tremula.
Bem-vindo à Estônia, ao saudar vocês, levanto as mãos - sejam bem-vindos.
Em Narva, você acredita que os mortos são rios, florestas - irmãos e irmãs.
O pão é preto e a vodka é branca.
Não sou turista, eu moro aqui.
É pra ser uma marca ou um país livre, um milagre econômico ou um país de sapos?
Bem-vindo à Estônia, rios de mingau e campos de leite.
Bem-vindo à Estônia, na aurora a bandeira novamente tremula.
Bem-vindo à Estônia, mas também terras estranhas.
Bem-vindo à Estônia, ao saudar vocês, levanto as mãos - sejam bem-vindos.
Eu vivo na Estônia.
Eu vivo na Estônia.
Tibitaba-daa e tipa-tapa-tapa, pego o microfone e tiro a capa.
Em Poltsamaa, Voru, Tartu ou Tapa, todos escutam quando começo a falar.
Vou falar sobre a vida na Estônia, o calor do Viru, a agitação de Hollywood.
Não há doces, os rios são calmos, na floresta há mirtilos e anfíbios.
Ao som da gaita de foles, olho pela janela, onde se perdeu o demônio do comunismo.
Uso óculos rosa todo dia, dou 500 coroas para os mendigos.
Yo, venham até nós, pessoal.
Yo, venham até nós, pessoal.
Bem-vindo à Estônia, rios de mingau e campos de leite.
Bem-vindo à Estônia, na aurora a bandeira novamente tremula.
Bem-vindo à Estônia, mas também terras estranhas.
Bem-vindo à Estônia, ao saudar vocês, levanto as mãos.