Feed The Lohocla
Was it destiny that one day It was born
Drunk creature of the night who haunts us for our brew
It was dark, midnight or so, when most had left for home
Breath of life, Lohocla lives, the barley entity
Now it is alive spawned from the loins of beer
Throat parched and on a quest to quench his - die hard thirst
All he asks oblige him in giving up your drink
It's okay, don't shit your pants, he's tamer than you think
Where is he from? Why is he here?
Nocturnal boozer on a pursuit of beer
So set him free from sobriety-tonight!
Inebriate! One of his favorite words
Control his state of mind though he has no dime
Out of cash and out of stash, he's coming off his high
Time to cruise the local joints to mooch Iiquld food
Wading through the bar and wasted off his ass
Lohocla's drunk again yet still he begs for more
One day you'll encounter him,
you'd better share your beer
Alimente o Lohocla
Foi destino que um dia nasceu
Criatura bêbada da noite que nos assombra por nossa bebida
Estava escuro, meia-noite ou algo assim, quando a maioria já tinha ido pra casa
Sopro de vida, Lohocla vive, a entidade da cevada
Agora ele está vivo, gerado das entranhas da cerveja
Garganta seca e em busca de saciar sua - sede insaciável
Tudo que ele pede é que você ceda e entregue sua bebida
Tá tranquilo, não se caga todo, ele é mais manso do que você pensa
De onde ele vem? Por que ele está aqui?
Bêbado noturno em busca de cerveja
Então liberte-o da sobriedade - hoje à noite!
Bêbado! Uma das suas palavras favoritas
Controla seu estado de espírito, mesmo sem grana
Sem dinheiro e sem estoque, ele tá saindo da brisa
Hora de dar uma volta nos bares locais pra pegar comida líquida
Caminhando pelo bar e chapado pra caramba
Lohocla tá bêbado de novo, mas ainda pede mais
Um dia você vai encontrá-lo,
você melhor compartilhar sua cerveja