Múlik
Itt úgysincs vége, ez a dal is most kezdődik el látod…
Indulnom kéne, mielőtt a szavaid tőrét újra a szívembe mártod
Félkész a tervem, úgy bolyong bennem, akár egy eltévedt árnyék
Akit félholtra vertem, hát most szerencsétlentől mit is várnék
Adj valamit, amitől múlik a fájdalom, kérlek
Adj valamit, amitől enyhül a fájdalom
Volt már rá példa, tudom, nem én vagyok az első a sorban, aki csak egy
Nyomorult préda, keresi, kutatja, a menedék hol van
Kérdésre kérdés, igazi válaszok helyett hazugságok
Elég hülye egy érzés, hogy mellém helyetted senkit nem találok
Adj valamit, amitől múlik a fájdalom, kérlek
Adj valamit, amitől enyhül a fájdalom, hogyha szeretsz
Adj valamit, amitől múlik a fájdalom, nagyon kérlek
Adj valamit, amitől enyhül a fájdalom, ami éget belülről
Véget soha nem ér
Előröl kezdődik, újra meg újra
Ahogy a féreg a farkát az áldozataiba fúrja
Ez is úgy fáj, fáj
Múlik
Não tem fim, essa música tá começando agora, vê só...
Eu devia ir embora, antes que tu mergulhe de novo as tuas palavras no meu coração
Meu plano tá pela metade, vagando dentro de mim, como uma sombra perdida
A quem eu quase matei, o que eu poderia esperar desse coitado
Me dá algo que faça a dor passar, por favor
Me dá algo que alivie a dor
Já teve exemplo, eu sei, não sou o primeiro na fila, só um
Pobre coitado, procurando, buscando onde tá o abrigo
Pergunta sobre pergunta, em vez de respostas verdadeiras, só mentiras
É uma sensação bem idiota, não consigo achar ninguém no teu lugar
Me dá algo que faça a dor passar, por favor
Me dá algo que alivie a dor, se você me ama
Me dá algo que faça a dor passar, eu imploro
Me dá algo que alivie a dor, que queima por dentro
Nunca acaba
Começa de novo, mais uma vez
Como a cobra que se enfia na vítima
Isso também dói, dói.