Outlanders (Versione Italiana) (part. Outlanders, Walter Giardino e Torsten Stenzel)
La gloria del mondo è transitoria
Non è questa a darci la dimensione della nostra vita
Ma la scelta che facciamo di seguire la nostra Leggenda Personale
Di credere nelle nostre utopie e di lottare per I nostri sogni
Noi siamo tutti protagonisti delle nostre vite
E tante volte sono gli eroi anonimi che lasciano I segni più profondi
Nessun giorno è uguale all'altro
Ogni mattina porta con sé un particolare miracolo, il proprio momento magico
Nel quale I vecchi universi vengono distrutti
E si creano nuove stelle
Il segreto risiede solo nel presente
Se presterai attenzione al presente, potrai migliorarlo
E se migliorerai il presente, anche ciò che accadrà dopo sarà migliore
Ogni giorno porta con sé l'Eternità
Forasteiros (Versão Italiana) (part. Forasteiros, Walter Giardino e Torsten Stenzel)
A glória do mundo é passageira
Não é isso que nos dá a dimensão de nossa vida
Mas a escolha que fazemos de seguir nossa Lenda Pessoal
De acreditar em nossas utopias e lutar por nossos sonhos
Todos nós somos protagonistas de nossas vidas
E muitas vezes são os heróis anônimos que deixam as marcas mais profundas
Nenhum dia é igual ao outro
Cada manhã traz consigo um milagre especial, o seu momento mágico
No qual os antigos universos são destruídos
E novas estrelas são criadas
O segredo reside apenas no presente
Se você prestar atenção ao presente, poderá melhorá-lo
E se melhorar o presente, também o que acontecerá depois será melhor
Cada dia traz consigo a Eternidade
Composição: Torsten Stenzel, Angela Heldmann, Tarja, Adrian Dimitri Andrew Zagoritis