仄暗い海の中
horokurai umi no naka
あてもなく浮かんでいた
ate mo naku ukande ita
わたしを攫うあなたの背は
watashi wo sarau anata no se wa
大きく見えた
dai kiku mieta
果てのない旅路を
hate no nai tabiji wo
迷わず進んでいく
mayowazu susunde iku
遠く離れた場所へ
tooku hanareta basho e
わたしを残して
watashi wo nokoshite
あなたの願いも
anata no negai mo
あなたの熱病も
anata no netsubyō mo
その背に溶けたアスファルトの
sono se ni toketa asufaruto no
匂いに運ばれて
nioi ni habokarete
わたしがいたことも
watashi ga ita koto mo
忘れてしまうのでしょう
wasurete shimau no deshou
それならせめてこの瞬間は
sore nara semete kono shunkan wa
その鼓動だけを感じたい
sono kodou dake wo kanjitai
水面に背を向けて
minamo ni se wo mukete
ただ深く沈んでいく
tada fukaku shizunde iku
夢なら醒めないままで
yume nara samenai mama de
この手を引いて
kono te wo hiite
何もない世界で
nani mo nai sekai de
あなたと出逢えた
anata to deaeta
意味をいくつ数えても
imi wo ikutsu kazoete mo
戻れはしないのに
modore wa shinai noni
重ねた時間も
kasaneta jikan mo
描いた点描も
kaita tenbyou mo
その目の奥の深いところ
sono me no oku no fukai tokoro
居場所はないんだね
ibasho wa nain da ne
あなたの行く先も
anata no iku saki mo
明日も知らないまま
ashita mo shiranai mama
それでも今はその輪郭を
soredemo ima wa sono rinkaku wo
見つめていたいと
mitsumete itai to
煌めく星たちの
kirameku hoshi tachi no
光の中でずっと
hikari no naka de zutto
あなたと二人
anata to futari
游いでいたい
oyoide itai
あなたの願いも
anata no negai mo
あなたの熱病も
anata no netsubyō mo
あなたの願いも
anata no negai mo
あなたの熱病も
anata no netsubyō mo
その背に溶けたアスファルトの
sono se ni toketa asufaruto no
匂いに運ばれて
nioi ni habokarete
わたしがいなくても
watashi ga inakute mo
あなたは進めるよ
anata wa susumeru yo
胸に残ってる子の温もりは
mune ni nokotteru ko no nukumori wa
いつまでもわたしの宝物
itsumade mo watashi no takaramono