Not The Real Thing
Congratulations, you have made it
You have finally, graduated
To some kind of, understanding
Of what you're doing, how you are maddening
And the reasons, for your actions
And your salf-destructive attractions
They're often gone now, but they're moving on now
And you seem to know that, there's somehow
This is not the real thing
This is not the real thing
This is not the real thing
Could it be me!
Everybody's, been trying to tell you
Friends and family, but it never got through
You were working, on something else then, that being young and, independent
This is not the real thing
This is not the real thing
This is not the real thing
Could it be me!
This is not the real thing
This is not the real thing
This is not the real thing
Could it be me!
This is not the real thing
This is not the real thing
This is not the real thing
Could it be me!
Não é a coisa real
Parabéns, você conseguiu
Você finalmente se formou
Para algum tipo de entendimento
Do que você está fazendo, como você está enlouquecendo
E os motivos, pelas suas ações
E suas atrações destrutivas-destrutivas
Muitas vezes eles se foram agora, mas eles estão se movendo agora
E você parece saber disso, de alguma forma
Esta não é a coisa real
Esta não é a coisa real
Esta não é a coisa real
Poderia ser eu!
Todo mundo está tentando lhe dizer
Amigos e familiares, mas nunca passou por
Você estava trabalhando, em outra coisa, então, sendo jovem e independente
Esta não é a coisa real
Esta não é a coisa real
Esta não é a coisa real
Poderia ser eu!
Esta não é a coisa real
Esta não é a coisa real
Esta não é a coisa real
Poderia ser eu!
Esta não é a coisa real
Esta não é a coisa real
Esta não é a coisa real
Poderia ser eu!