Smoothie Bonce
Ini kakiri inauchima umanumuki
Ranautsun upi wata kakiriutsa tanamuki
Tsariwari tamanapan ichari ranatsën
(Nuestra vida no acaba con la muerte
Los que se fueron, con nosotros vivirán
Alegres por el gran legado que para nosotros dejaron)
Te alejaron de mi
Sin rendirme ningún por qué
Tú que luz a mi vida diste
Y fuiste voz de la cual me guie
Cuando no supe ver donde pisar
Tu mano siempre estaba
Dibujando el camino pa' que
Se me hiciera fácil andar
Y aunque me queme el pecho no poder
Escuchar más tu silbar
Sé que no te daría alegría ver
Que por ti he puesto a llorar
Pues así ya no estés presente acá
Ahora vuelas a buen lugar
Y no hay duda que a tu llegar
Habrá fiesta en el más allá, por ti
Ini kakiri inauchima umanumuki
Ranautsun upi wata kakiriutsa tanamuki
Tsariwari tamanapan ichari ranatsën
(Nuestra vida no acaba con la muerte
Los que se fueron, con nosotros vivirán
Alegres por el gran legado que para nosotros dejaron)
Me enseñaste a reír, a dar sin pedir y amar con coraje
Dejaste todo por mi ahora parte feliz y ten un buen viaje
Que fortuna fue tu compañía
Ser divino y fuente de alegría
Reinarás por siempre en mi recuerdo
Y me acompañarás toda esta vida
Y me levantarás cuando me caiga
Cuando el día sea oscuro y males traiga
Pues me enseñaste que el que no cae no aprende
Y el que no aprende no cambia
Me heredaste tu sabiduría
Paciencia cuando me la tenías
Belleza cuando me sonreías
Y ahora la fiesta que merecías
Allá, en el más allá
Habrá fiesta por ti
Habrá fiesta por ti
Y habrá fiesta aquí
Habrá fiesta aquí
Haré fiesta por ti
Ini kakiri inauchima umanumuki
Ranautsun upi wata kakiriutsa tanamuki
Tsariwari tamanapan ichari ranatsën
(Nuestra vida no acaba con la muerte
Los que se fueron, con nosotros vivirán
Alegres por el gran legado que para nosotros dejaron)
Smoothie Bonce
Ini kakiri inauchima umanumuki
Ranautsun upi wata kakiriutsa tanamuki
Tsariwari tamanapan ichari ranatsën
(Onze leven eindigt niet met de dood
Degenen die zijn gegaan, zullen bij ons blijven
Vrolijk om de grote erfenis die ze voor ons hebben achtergelaten)
Ze hebben je van me weggenomen
Zonder dat ik ooit begreep waarom
Jij die licht in mijn leven bracht
En de stem was die me leidde
Toen ik niet wist waar ik moest lopen
Was jouw hand altijd daar
De weg tekenen zodat
Het voor mij makkelijk werd om te gaan
En hoewel mijn borst brandt van het niet kunnen
Je gefluit meer te horen
Weet ik dat het je geen vreugde zou geven om te zien
Dat ik om jou heb gehuild
Want ook al ben je hier niet meer
Vlieg je nu naar een goede plek
En er is geen twijfel dat bij jouw komst
Er een feest zal zijn in het hiernamaals, voor jou
Ini kakiri inauchima umanumuki
Ranautsun upi wata kakiriutsa tanamuki
Tsariwari tamanapan ichari ranatsën
(Onze leven eindigt niet met de dood
Degenen die zijn gegaan, zullen bij ons blijven
Vrolijk om de grote erfenis die ze voor ons hebben achtergelaten)
Je leerde me lachen, geven zonder te vragen en liefhebben met moed
Je liet alles achter voor mij, nu ga je gelukkig en heb een goede reis
Wat een geluk was jouw gezelschap
Goddelijke en bron van vreugde
Je zult voor altijd in mijn herinnering heersen
En je zult me vergezellen in dit leven
En me oprapen als ik val
Wanneer de dag donker is en het kwaad brengt
Want je leerde me dat wie niet valt, niet leert
En wie niet leert, verandert niet
Je schonk me jouw wijsheid
Geduld toen je die voor me had
Schoonheid toen je naar me glimlachte
En nu het feest dat je verdiende
Daar, in het hiernamaals
Zal er een feest voor jou zijn
Er zal een feest voor jou zijn
En er zal hier een feest zijn
Er zal hier een feest zijn
Ik zal feest vieren voor jou
Ini kakiri inauchima umanumuki
Ranautsun upi wata kakiriutsa tanamuki
Tsariwari tamanapan ichari ranatsën
(Onze leven eindigt niet met de dood
Degenen die zijn gegaan, zullen bij ons blijven
Vrolijk om de grote erfenis die ze voor ons hebben achtergelaten)