Wings Of The Storm
Light in the sky cuts a
Deep laceration
Into the night like a blade of a knife
Look to the black clouds
In anticipation
Wait for the thunder to roar into life
A sacred liaison, a sky of abrasion
The brooding clouds roll
And echo their pain
Lighting's impatience
A claw-like invasion
Stabs at the sky as it beckons the rain
Rise on the wings of a storm
Glide on the wings to the clarion call
Climb on the wings of the storm
Electric blue thunderstruck
Crash into battle
The warhorses calling
Deafering roars in electric blue light
There watching over
Descending and falling
The retinal core of the eye in the sky
Nothing is nature defies the creator
Now can the thunder-heads
Rumble be tamed
Vital, untarnished
Cannot be harnessed
Cannot be measured
Be captured or chained
Rise on the wings of a storm
Glide on the wings to the clarion call
Climb on the wings of the storm
Electric blue thunderstruck
Asas da Tempestade
A luz no céu corta uma
Profunda laceração
Na noite como a lâmina de uma faca
Olhe para as nuvens escuras
Em antecipação
Espere o trovão rugir para a vida
Uma ligação sagrada, um céu de abrasão
As nuvens sombrias se acumulam
E ecoam sua dor
A impaciência do relâmpago
Uma invasão como garras
Fere o céu enquanto chama a chuva
Erga-se nas asas de uma tempestade
Deslize nas asas para o chamado estridente
Suba nas asas da tempestade
Trovão azul elétrico
Colida na batalha
Os cavalos de guerra chamando
Rugidos ensurdecedores na luz azul elétrica
Lá, observando
Descendo e caindo
O núcleo retiniano do olho no céu
Nada na natureza desafia o criador
Agora, as cabeças de trovão
Podem ser domadas?
Vital, imaculado
Não pode ser contido
Não pode ser medido
Ser capturado ou acorrentado
Erga-se nas asas de uma tempestade
Deslize nas asas para o chamado estridente
Suba nas asas da tempestade
Trovão azul elétrico