395px

E então... nos encontramos

Teresa Teng

そして… めぐり逢い (soshite... megurai)

語りあかせば 尽きないけれど
katari akaseba tsukinai keredo
過ぎてみればいまでは 笑い話だね
sugite mireba ima de wa warai banashi da ne
ふたり暮した あの部屋の
futari kurashita ano heya no
鍵は心に いまもある
kagi wa kokoro ni ima mo aru
あゝ 今夜は 帰したくない
ā kon'ya wa kaeshitakunai
ひと春 ふた春 そしてめぐり逢い
hito haru futa haru soshite meguriai

「そうか よかった」倖せなのか
sō ka yokatta\" shiawase na no ka
あの頃より綺麗になったみたいだね
ano koro yori kirei ni natta mitai da ne
グラスをゆらす白い指
gurasu wo yurasu shiroi yubi
昔とおなじそのしぐさ
mukashi to onaji sono shigusa
あゝ いまでも 憶えているよ
ā ima demo oboete iru yo
ひと夢 ふた夢 そしてめぐり逢い
hito yume futa yume soshite meguriai

涙うかべる 笑顔がつらい
namida ukaberu egao ga tsurai
情にもろいところも 昔のままだね
jou ni moroi tokoro mo mukashi no mama da ne
無理を言っては こまらせた
muri wo itte wa komaraseta
子供すぎてた あの頃は
kodomo sugitetta ano koro wa
あゝ いまでも 愛しているよ
ā ima demo aishite iru yo
ひと冬 ふた冬 そしてめぐり逢い
hito fuyu futa fuyu soshite meguriai

E então... nos encontramos

Se eu contar, não vai ter fim
Mas agora, olhando pra trás, é só uma história engraçada
Aquela sala onde nós dois moramos
A chave ainda está no coração
Ah, hoje à noite não quero que você vá
Uma primavera, duas primaveras, e então nos encontramos

"Ah, que bom" será que é felicidade?
Parece que você ficou mais bonita do que antes
Os dedos brancos balançando o copo
O mesmo gesto de antes
Ah, ainda me lembro disso
Um sonho, dois sonhos, e então nos encontramos

O sorriso com lágrimas é doloroso
Ainda é tão sensível como antes
Eu te deixei em apuros pedindo demais
Éramos tão imaturos naquela época
Ah, ainda te amo
Um inverno, dois invernos, e então nos encontramos

Composição: Yasushi Nakamura