Nunca Para Ti
Cuando las cosas no salen
Cuando hay vacíos y no sé qué hacer
Pienso en ti y vuelvo a sonreír
Cuando estoy destruido
Cuando la presión se apodera de mí
Pienso en ti y vuelvo a sonreír
Todo es posible, ya ves
Todo es más fuerte que ayer
Cuando la noche es oscura
Cuando la esperanza está por morir
Pienso en ti y vuelvo a sonreír
Cuando no estoy preparado
Cuando los temores andan por ahí
Pienso en ti y vuelvo a sonreír
Todo es posible, ya ves
Todo es más fuerte que ayer
Todo es posible, ya ves
Todo es más fuerte que ayer
Y es que pienso en ti (y es que pienso en ti)
Solo pienso en ti (solo pienso en ti)
Pero recuérdalo bien (pero recuérdalo bien)
Nunca viviré para ti (¡nunca viviré para ti!)
Nunca viviré para ti (nunca viviré para ti)
Nunca viviré para ti (nunca viviré para ti)
Nunca viviré para ti (nunca viviré para ti)
Nunca viviré
¡Para ti!
Nunca Para Você
Quando as coisas não vão bem
Quando há vazios e não sei o que fazer
Penso em você e volto a sorrir
Quando estou destruído
Quando a pressão toma conta de mim
Penso em você e volto a sorrir
Tudo é possível, já viu
Tudo é mais forte que ontem
Quando a noite é escura
Quando a esperança está quase a morrer
Penso em você e volto a sorrir
Quando não estou preparado
Quando os medos estão por aí
Penso em você e volto a sorrir
Tudo é possível, já viu
Tudo é mais forte que ontem
Tudo é possível, já viu
Tudo é mais forte que ontem
E é que eu penso em você (e é que eu penso em você)
Só penso em você (só penso em você)
Mas lembre-se bem (mas lembre-se bem)
Nunca vou viver para você (nunca vou viver para você!)
Nunca vou viver para você (nunca vou viver para você)
Nunca vou viver para você (nunca vou viver para você)
Nunca vou viver para você (nunca vou viver para você)
Nunca vou viver
!Para você!