A Day... (Rebind Of Thy Restless Mess II)
Just one day before another marriage with the celebration of an unforeseen birth, did I realise how much is gone. What still happens in the way! So unforgettable...
How worthy is a foreseen destiny? Which punishment for the fortunate absence of intention?
Together we stand above the real and eternal past, yearning for that unknown future... Where are you better, if perhaps your heaven isn't true?
Listen: where you're seated - this rainy demand. Uncontrolled melody! Do you still remember how was the day you broke up with innocence, the day you condemned yourself to a labyrinth without return?
...Still know nothing...
Useless stupidity!
Do they think themselves capable of the suffering this leaves with us? Would you try to know, if we didn't sense the day you called us? Victims of our own will! We could have listened, but being so weak we can only hope for an end with the size of our sin.
Therefore leave together.
Um Dia... (Reunião do Teu Caos Inquieto II)
Apenas um dia antes de outro casamento com a celebração de um nascimento inesperado, percebi o quanto se foi. O que ainda acontece no caminho! Tão inesquecível...
Quão digno é um destino previsto? Que punição pela ausência intencional dos sortudos?
Juntos estamos acima do real e do eterno passado, ansiando por aquele futuro desconhecido... Onde você está melhor, se talvez seu céu não seja verdadeiro?
Escute: onde você está sentado - essa demanda chuvosa. Melodia descontrolada! Você ainda se lembra de como foi o dia em que se despediu da inocência, o dia em que se condenou a um labirinto sem volta?
...Ainda não sei nada...
Estupidez inútil!
Eles se acham capazes do sofrimento que isso nos deixa? Você tentaria saber, se não sentíssemos o dia em que você nos chamou? Vítimas da nossa própria vontade! Poderíamos ter ouvido, mas sendo tão fracos só podemos esperar por um fim do tamanho do nosso pecado.
Portanto, saiam juntos.