Drowning Men
Uncharted wrecks of wonder.
In deepest gloom down under.
The drowning men are drawing near.
We're the subterranean vandals,
Tying air lines around door handles.
Adventures don't venture here.
We're the drowning men.
We're the drowned men.
The mutant freaks fantastical.
Knife's edge, unreal or actual.
Ambition stunted, the future fated.
Shall we rise from sunken places.
Walk the streets, unnatural, graceless.
Wipe the smile from your faces.
If we can make it.
Homens Afogados
Destroços inexplorados de maravilha.
Na mais profunda escuridão lá embaixo.
Os homens afogados estão se aproximando.
Nós somos os vândalos subterrâneos,
Amarrando mangueiras de ar nas maçanetas.
Aventuras não vêm pra cá.
Nós somos os homens afogados.
Nós somos os homens que se afogaram.
Os mutantes fantásticos e estranhos.
Na corda bamba, irreal ou real.
Ambição podada, o futuro selado.
Vamos nos erguer de lugares afundados.
Caminhar pelas ruas, antinaturais, sem graça.
Tirar o sorriso dos seus rostos.
Se conseguirmos chegar lá.