Tokyo Radio
All these radio towers, the clouds, the sky.
I watched them fall through the back of my mind
ten thousand miles away from home.
And the DJ shakes me in my seat
"I'm sorry we haven't slept in weeks
just to wake and dream", "I bet.
I could use a little laugh."
And I finish my songs, and the DJ screams
and I stare at the ground, and I tune my strings.
I got three days to the show.
I got nowhere else to go.
And the battles that I wage, so goddamn polite.
I was thinking of jumping from my room last night.
I got one more year to live.
I got nothing else to give.
Hello from Tokyo
Rádio Tóquio
Todas essas torres de rádio, as nuvens, o céu.
Eu as vi cair na parte de trás da minha mente
a dez mil milhas de casa.
E o DJ me sacode na cadeira
"Desculpa, não dormimos há semanas
só pra acordar e sonhar", "aposto.
Eu poderia usar uma risada."
E eu termino minhas músicas, e o DJ grita
e eu olho pro chão, e afino minhas cordas.
Eu tenho três dias pro show.
Eu não tenho pra onde ir.
E as batalhas que eu travo, tão malditamente educadas.
Eu estava pensando em pular do meu quarto na noite passada.
Eu tenho mais um ano pra viver.
Eu não tenho nada mais pra dar.
Olá de Tóquio
Composição: Mikel Jollett