The Framing Business
Wholly remarkable changes and I'm caught unaware
I tore up your picture then framed it, a gesture only fair
But when I feel like speaking out my tongue dries up inside my mouth
I feel a lump down in my throat
And then I start getting numb in all my fingers and toes
And then I shut my eyes and I lean in close
And then I realize sometimes I miss you the most
Because I'm never gonna fall in love again
Not when you took it away right in front of me
I'm never gonna be the same again
And I've spent the last two months looking looking for something
Because something is better than nothing
And nothing will get in the way of finding out why this happened
When nothing ever seemed to matter
now all that matters is getting you back, and yet
O Negócio da Moldura
Mudanças totalmente notáveis e eu peguei de surpresa
Rasguei sua foto e depois emoldurei, um gesto justo
Mas quando sinto vontade de falar, minha língua seca na boca
Sinto um nó na garganta
E então começo a ficar dormente em todos os dedos e pés
E então fecho os olhos e me inclino perto
E então percebo que às vezes sinto mais sua falta
Porque nunca mais vou me apaixonar de novo
Não depois que você levou isso bem na minha frente
Nunca mais serei o mesmo
E passei os últimos dois meses procurando por algo
Porque algo é melhor do que nada
E nada vai atrapalhar descobrir por que isso aconteceu
Quando nada parecia importar
Agora tudo que importa é te ter de volta, e ainda assim