Blurred
I've got to take the things that only matter to me
I've got to look into the mirror and see my future deceased
All the time
All the time
All that's going through my mind is blurred
It's blurred
I can tell you why
I can show you how
There is no one on the passenger seat
There is no one on the passenger seat, yeah
I can tell you why
I can show you how
There is no one on the passenger seat
There is no one on the passenger seat, yeah
I got
I got the vision that is setting us free
I got
I got the future that never will be
All the time
All the time
All that's going through my mind it’s you
It's you
I can tell you why
I can show you how
There is no one on the passenger seat
There is no one on the passenger seat yeah
I can tell you why
I can show you how
There is no one on the passenger seat
There is no one on the passenger seat yeah
Oh yeah!
Borrado
Eu tenho que levar as coisas que só me interessam
Tenho que olhar para o espelho e ver meu futuro falecido
O tempo todo
O tempo todo
Tudo o que está passando por minha mente está embaçado
Está desfocada
Posso dizer o porquê
Eu posso te mostrar como
Não há ninguém no banco do passageiro
Não há ninguém no banco do passageiro, sim
Posso dizer o porquê
Eu posso te mostrar como
Não há ninguém no banco do passageiro
Não há ninguém no banco do passageiro, sim
eu tenho
Tenho a visão que nos está liberando
eu tenho
Tenho o futuro que nunca será
O tempo todo
O tempo todo
Tudo o que está passando por minha mente é você
É você
Posso dizer o porquê
Eu posso te mostrar como
Não há ninguém no banco do passageiro
Não há ninguém no banco do passageiro sim
Posso dizer o porquê
Eu posso te mostrar como
Não há ninguém no banco do passageiro
Não há ninguém no banco do passageiro sim
Oh sim!