Rain
Oh I understand if you say nothing
But I won't ever let you down
At a loss for words, whatever it means
I won't ever let you down
I can't ever hear the truth
I can't ever hear the truth
I can't ever hear the truth
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
Caught in the rain, sometimes
Oh I shy away from a good thing
I find a way to mess it up somehow
Oh and either way, what's the difference?
When I won't ever let you down
I can't ever hear the truth
I can't ever hear the truth
I can't ever hear the truth
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
I understand it
I understand
I understand it
I understand
I understand it
I understand
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
Caught in the rain, sometimes
Caught in the rain
Chuva
Oh eu entendo se você não disser nada
Mas eu nunca vou te decepcionar
Sem palavras, o que quer que isso signifique
Eu nunca vou te decepcionar
Eu não posso nunca ouvir a verdade
Eu não posso nunca ouvir a verdade
Eu não posso nunca ouvir a verdade
Preso na chuva, às vezes
Travado na chuva
Preso na chuva, às vezes
Oh, eu fujo de uma coisa boa
Eu acho uma maneira de estragar tudo de alguma forma
Ah, e de qualquer forma, qual a diferença?
Quando eu nunca vou te decepcionar
Eu não posso nunca ouvir a verdade
Eu não posso nunca ouvir a verdade
Eu não posso nunca ouvir a verdade
Preso na chuva, às vezes
Travado na chuva
Preso na chuva, às vezes
Travado na chuva
eu entendo
Compreendo
eu entendo
Compreendo
eu entendo
Compreendo
Preso na chuva, às vezes
Travado na chuva
Preso na chuva, às vezes
Travado na chuva
Preso na chuva, às vezes
Travado na chuva
Preso na chuva, às vezes
Travado na chuva