He's Frank (Slight Return)

He's got secular joy
He's a peculiar boy
But now the lustre has gone
The peculiar boy is no more

Who'll save him from being a man?
Not me

He's got precious youth
But forsaken, forsooth
And now the shine grows dim
Change tradition for whim

Who'll save him from being a man?
Not me

He's got clothes all red
Strewn on a purple bed
But now the red's in his eyes
He's no longer a prize

Who'll save him from being a man?
Not me

I'm qualified, not me
I'm insured to that, not me
I didn't kill the cat, not me
I don't know where it's at, not me

But now his skin is slack
He shows a certain lack

Who'll save him from being a man?
Not me
Who'll save him from being a man?
Not me
Who'll save him from being a man?
Not me

Ele é Frank (Slight Return)

Ele tem alegria secular
Ele é um garoto peculiar
Mas agora o brilho foi
O menino não é mais peculiar

Quem vai salvá-lo de ser um homem?
Não me

Ele tem preciosos jovens
Mas abandonou, em verdade
E agora o brilho escurece
Alterar tradição de capricho

Quem vai salvá-lo de ser um homem?
Não me

Ele tem a roupa toda vermelha
Espalhados em uma cama roxa
Mas agora o vermelho em seus olhos
Ele não é mais um prêmio

Quem vai salvá-lo de ser um homem?
Não me

Estou qualificado, não me
Estou seguro de que, não me
Eu não matei o gato, não me
Eu não sei onde está, não me

Mas, agora, sua pele é frouxa
Ele mostra uma certa falta

Quem vai salvá-lo de ser um homem?
Não me
Quem vai salvá-lo de ser um homem?
Não me
Quem vai salvá-lo de ser um homem?
Não me

Composição: Bruce Hardy / Ganesh Seshadri / Norman Cook