A Highway Got Paved Over My Future, I Drive It Getting To School
I'm on the phone while I'm driving
Take my hand off of these wheels
To keep my legs from shaking
Moving to the crashing of cymbals
Growing into themes, near to mesmerize
But never right on time
You say that you mean it this time more?
Last time turned to nothing, this I'm sure
But I've been wrong before
And how this feels, and how Liz sings
I won't decorate my love
Has got me thinking
It's got me dreaming
Of imaginary times, on an imaginary couch
Listening to imaginary records, and with imaginary mouths
Saying: Boy, this is it, this must be it
Please, can't this be it?
Uma estrada foi pavimentada sobre o meu futuro, eu dirijo para a escola
Eu estou no telefone enquanto eu estou dirigindo
Tire minha mão dessas rodas
Para evitar que minhas pernas tremem
Movendo-se para o colapso de pratos
Crescendo em temas, perto de hipnotizar
Mas nunca na hora certa
Você diz que você quer dizer mais desta vez?
Última vez virou nada, isso tenho certeza
Mas eu estive errado antes
E como isso parece, e como Liz canta
Eu não vou decorar meu amor
Me fez pensar
Isso me faz sonhar
De tempos imaginários, em um sofá imaginário
Ouvindo registros imaginários e com bocas imaginárias
Dizendo: Garoto, é isso, deve ser isso
Por favor, não pode ser isso?