I Will Tonight
Honestly
I've not the foggiest idea
Just what I'm doing here
But why should I go?
I can't believe (I can't believe)
That our home is blown (to smithereens)
And at night the radiation makes it glow
You see, I've been inclined
To get you off of my mind
So I will
I will, tonight
Its not so bad
To be the only one left here
Though, the science may seem queer
Its all that I've got now
I can't believe that you left me here
The sole survivor of the bomb that dropped
You see, I've been inclined
To get you off of my mind
So I will
I will, tonight
The only trouble is
You're getting hard to resist
But I will
I will
I'll take that little pill
I will
I will, tonight
Eu Vou Hoje À Noite
Honestamente
Não tenho a menor ideia
Exatamente o que estou fazendo aqui
Mas por que eu deveria ir?
Eu não posso acreditar (eu não posso acreditar)
Que nossa casa foi destruída (em pedacinhos)
E à noite a radiação o faz brilhar
Veja, eu tenho me inclinado
Para tirar você da minha mente
Então eu vou
Eu vou, hoje à noite
Não é tão ruim
Ser o único que sobrou aqui
Embora a ciência possa parecer estranha
É tudo o que tenho agora
Não acredito que você me deixou aqui
O único sobrevivente da bomba que caiu
Veja, eu tenho me inclinado
Para tirar você da minha mente
Então eu vou
Eu vou, hoje à noite
O único problema é
Está ficando difícil resistir
Mas eu vou
Eu vou
Vou tomar aquela pilulazinha
Eu vou
Eu vou, hoje à noite