I Hope You Miss Me
We whisper on the back porch.
And you tell me how you were.
I don't know.
How you feel or how much you've been hurt.
By my words in the past.
Oh baby, baby, baby.
Sit and relax with me.
Hear me out.
You're what I want and what I need.
But we're done, okay now, it's starting to set in.
Well fine, okay now, I guess you can have him.
And you act like everything is okay.
You're not sad that i'll be leaving.
When he's gone, I hope you'll miss me then.
We're yelling on the back porch.
Because i dont understand.
How you feel.
Worse with and better with him.
Well i'm hurt with the words you.
Told me baby, baby.
Try and just cope with me.
And tell me how.
I can change, so I'll stay around.
But we're done, okay now, it's starting to set in.
Well fine, okay now, I guess you can have him.
And you act like everything is okay.
You're not sad that I'll be leaving.
When he's gone, I hope you'll miss me then.
Espero que você sinta minha falta
A gente sussurra na varanda.
E você me conta como foi.
Eu não sei.
Como você se sente ou quanto você se machucou.
Com minhas palavras no passado.
Oh amor, amor, amor.
Senta e relaxa comigo.
Escuta o que eu digo.
Você é o que eu quero e o que eu preciso.
Mas acabou, tá bom, agora tá começando a entrar.
Pois é, tá bom, acho que você pode ficar com ele.
E você age como se estivesse tudo bem.
Você não tá triste que eu vou embora.
Quando ele se for, espero que você sinta minha falta então.
A gente tá gritando na varanda.
Porque eu não entendo.
Como você se sente.
Pior com ele e melhor com ele.
Bom, eu tô machucado com as palavras que você.
Me disse, amor, amor.
Tenta só lidar comigo.
E me diz como.
Eu posso mudar, pra eu ficar por perto.
Mas acabou, tá bom, agora tá começando a entrar.
Pois é, tá bom, acho que você pode ficar com ele.
E você age como se estivesse tudo bem.
Você não tá triste que eu vou embora.
Quando ele se for, espero que você sinta minha falta então.