Brickhead
Jet-black lipstick on a brick head
With crying hands
Spits, then demands
Oh, kill me
Quick-tongued viper
Bleeding from her fangs, says
Best know your place
Or you’re on the next train
Take another step
Out of the darkness
Don’t you know hysteria
Won’t cure blindness?
You’re no fun
Don’t you demonize
So caught up in cloudy frustration
Missin' the sunshine
Ears full of hot dirt and disdain
It’s no wonder he can’t hear those he blames
It faced with the facts, it could decimate a pack
I’d tiptoe, friend
Or be eaten alive
Take another step
Out of the darkness
Can you feel the snow is finally melting?
You’re no fun
Don’t you demonize
So caught up in cloudy frustration
Missin' the sunshine
If I'm a disease
Can you cure me?
Oh kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss
Oh, fuck me
All you brick heads and viper vixens
All you brick heads and viper vixens
Come at me
Come at me
Come at me
Brickhead
Batom preto na cabeça de tijolo
Com as mãos chorando
Cospe, então exige
Ai me mata
Víbora de língua rápida
Sangrando de suas presas, diz
Conheça melhor o seu lugar
Ou você está no próximo trem
Dê outro passo
Fora da escuridão
Você não conhece histeria
Não vai curar a cegueira?
Você não é engraçado
Não demonize
Pego na frustração nebulosa
Saudades do sol
Orelhas cheias de sujeira quente e desdém
Não é de admirar que ele não possa ouvir aqueles que ele culpa
Diante dos fatos, poderia dizimar um bando
Eu ficaria na ponta dos pés amigo
Ou ser comido vivo
Dê outro passo
Fora da escuridão
Você pode sentir que a neve está finalmente derretendo?
Você não é engraçado
Não demonize
Pego na frustração nebulosa
Saudades do sol
Se eu sou uma doença
Você pode me curar?
Oh beijo, beijo, beijo, beijo, beijo, beijo, beijo
Ai me fode
Todos vocês cabeças de tijolo e víboras
Todos vocês cabeças de tijolo e víboras
Venha até mim
Venha até mim
Venha até mim