Colorblind

We all stand as one
This is not a cause for misunderstanding.
Let our voices from the first to the last be
Heard as one, and let them be righteous
We declare this cause to let the world be colourblind.
So let the world be colourblind.
We declare this cause so raise your colours high.
Raise your colours high, make them fear your rise.

Take your stand with pride, in the face of the unforgiving
So take your chance, tonight
We’re breaking the ties, shake up the lies.
Won’t you aim your arrows high
Open your eyes, it’s time to change this state of mind.

You are not alone.
Take the covers from your ears
Take the blinders from your eyes.
Take the covers from your ears
And wake up to the sound of fearfulness.
Take the blinders from your eyes.

Fear not, for we are the difference.
If only you’d listen close.
It’s only a breath away
So speak, what lies in your heart tonight.
You’ll know for it’s been inside.
All this time.
We all stand as one

Colorblind

Todos nós estamos como um
Isso não é um motivo de mal-entendido.
Que nossas vozes do primeiro para o último ser
Ouviu como um, e deixá-los ser justo
Declaramos que a presente causa para deixar o mundo ser daltónicos.
Então, deixe o mundo ser daltónicos.
Declaramos esta causa tão elevar suas cores alta.
Levante suas cores alta, torná-los temer sua ascensão.

Leve o seu estande com orgulho, em face da implacável
Portanto, tome a sua chance, hoje à noite
Estamos quebrando os laços, sacudir as mentiras.
Você não vai apontar suas flechas alta
Abra seus olhos, é hora de mudar este estado de espírito.

Você não está sozinho.
Tire as tampas de seus ouvidos
Tome as viseiras dos seus olhos.
Tire as tampas de seus ouvidos
E acordar ao som de medo.
Tome as viseiras dos seus olhos.

Não tenha medo, pois somos a diferença.
Se você deseja apenas ouçam atentamente.
É apenas um fôlego
Então, falar, o que está em seu coração esta noite.
Você vai saber por que tem sido dentro.
Todo esse tempo.
Todos nós estamos como um

Composição: