395px

Não Há Pinguins no Alasca

The Chiodos Bros.

There's No Penguins In Alaska

(Woo!)
She loves me, she loves me not.
My love was my decay.
She loves me, she loves me not.
He repeated to himself over and over.
These petals decide what's next for you and I...

(You...and I!!!)
Never resting time, leads summer on, leads summer on.
Never resting time, leads summer on, leads summer...on.

The worst was...the worst was this:

My love was (my decay) my love was...
My love was (my decay) my love was...

Finding oneself in such murderous shame,
Playing roulette with a flower,
Mislead devotion into seclusion.

Devotion...

Scream loud as you want to.
There's no way they can hear you.

YES! no, pray that they can hear you!
YES! no..pray that they can hear you!

Never resting time, leads summer on, leads summer on.
Never resting time, leads summer on, leads summer...
Never resting time, leads summer on, leads summer on.
Never resting time, leads summer on, leads summer...on.

I'll stop...
Stabbing...
When you stop...
Screaming...

Não Há Pinguins no Alasca

(Uhu!)
Ela me ama, ela não me ama.
Meu amor era minha ruína.
Ela me ama, ela não me ama.
Ele repetia pra si mesmo sem parar.
Essas pétalas decidem o que vem a seguir pra você e pra mim...

(Você... e eu!!!)
O tempo nunca descansa, traz o verão, traz o verão.
O tempo nunca descansa, traz o verão, traz o verão...

O pior foi... o pior foi isso:

Meu amor era (minha ruína) meu amor era...
Meu amor era (minha ruína) meu amor era...

Encontrar-se em tamanha vergonha assassina,
Jogando roleta com uma flor,
Desviando a devoção para o isolamento.

Devoção...

Grite o quanto quiser.
Não há como eles te ouvirem.

SIM! não, reze pra que eles te ouçam!
SIM! não... reze pra que eles te ouçam!

O tempo nunca descansa, traz o verão, traz o verão.
O tempo nunca descansa, traz o verão, traz o verão...
O tempo nunca descansa, traz o verão, traz o verão.
O tempo nunca descansa, traz o verão, traz o verão...

Eu vou parar...
Esfaqueando...
Quando você parar...
De gritar...