I Am A Rock
A winters day, in a deep and dark December
I am alone, gazing from my window into the streets below
On a freshly fallen, silent shroud of snow
I am a rock, I am an island
Don't talk of love, well I've heard the word before
It is sleeping in my memory
I won't disturb the slumber of feelings that have died
If I never loved I never would have cried
I am a rock, I am an island
I have my books and my poetry to content me
I am shielded in my armor
Deep within my room, safe within my womb
I touch no one and no one touches me
I am a rock, I am an island
And a rock feels no pain
And an island never cries
Eu Sou Uma Rocha
Um dia de inverno, em um dezembro profundo e escuro
Estou sozinho, olhando pela minha janela para as ruas lá embaixo
Sobre um manto de neve que acabou de cair, silencioso
Eu sou uma rocha, eu sou uma ilha
Não fale de amor, bem, eu já ouvi essa palavra antes
Ela está adormecida na minha memória
Não vou perturbar o sono dos sentimentos que morreram
Se eu nunca amei, eu nunca teria chorado
Eu sou uma rocha, eu sou uma ilha
Tenho meus livros e minha poesia para me satisfazer
Estou protegido na minha armadura
Lá no fundo do meu quarto, seguro dentro do meu casulo
Não toco em ninguém e ninguém toca em mim
Eu sou uma rocha, eu sou uma ilha
E uma rocha não sente dor
E uma ilha nunca chora