Night Of Light
Dishwater cafe in a torn paper street
A rundown future let me down now everything's complete
Uncurling human tragedy apparently a parody
Send my love upstairs to me she used to be a symphony
I let her go into the night
Night of light, satellite, quite a sight to see
Dream importer's underling who answers to the boss
Can't afford a breakage, I'll pay for any loss
Uncurling human tragedy there's definitely a remedy
Let her come and look for me she used to be the enemy
(Chorus)
Seaside town in winter, I'm trying to write my book
She's broken down, it's raining, I said I'd have a look
Uncurling human tragedy appropriately a mystery
She tells my story back to me she said I'll live this chapter
till eternity
(Chorus)
Noite de Luz
Cafeteria de água suja em uma rua de papel rasgado
Um futuro decadente me decepcionou, agora tudo está completo
Desenrolando a tragédia humana, aparentemente uma paródia
Mande meu amor lá pra cima, ela costumava ser uma sinfonia
Eu a deixei ir para a noite
Noite de luz, satélite, uma visão e tanto
O subordinado do importador de sonhos que responde ao chefe
Não posso arcar com quebras, vou pagar por qualquer perda
Desenrolando a tragédia humana, definitivamente há um remédio
Deixa ela vir me procurar, ela costumava ser a inimiga
(Refrão)
Cidade litorânea no inverno, estou tentando escrever meu livro
Ela quebrou, está chovendo, eu disse que ia dar uma olhada
Desenrolando a tragédia humana, apropriadamente um mistério
Ela conta minha história de volta pra mim, disse que vou viver este capítulo
até a eternidade
(Refrão)