HIGH MILEAGE
Got high mileage
But I'm still smiling some
This engine's broke down
Now every part looks old when it's still young
Walked our old neighborhood
And passed the place you stood
With those ultimatums
That saved me every time I lost my head
But you can't figure it out
Any more than I can now
We're both still stuck in the sound
Of the echos of our dreams
From back before we had the means to stomp them out
Friends came and passed by
On an assembly line
We built them up, then
Sent them off to market somewhere else
So what is it worth, then
To build an argument
For what the truth is
When no one ever gets there in the end?
All our friends still live there in my head
And they can't figure it out
Any more than we can now
We're all still stuck in the sound
Of the echos of our dreams
From back before we had the means to stomp them out
We're all still stuck in the sound
We're all still stuck in the sound
We're all still stuck in the sound
We're all still stuck in the sound
ALTA QUILOMETRAGEM
Tenho alta quilometragem
Mas ainda estou sorrindo um pouco
Este motor quebrou
Agora cada parte parece velha quando ainda é jovem
Andei pelo nosso antigo bairro
E passei pelo lugar onde você estava
Com aqueles ultimatos
Que me salvaram toda vez que perdi a cabeça
Mas você não consegue entender
Mais do que eu consigo agora
Ainda estamos presos no som
Dos ecos dos nossos sonhos
De antes de termos os meios para acabar com eles
Amigos vieram e passaram
Em uma linha de montagem
Nós os construímos e depois
Os enviamos para algum outro lugar
Então, qual é o valor, então
De construir um argumento
Sobre o que é a verdade
Quando ninguém nunca chega lá no final?
Todos os nossos amigos ainda vivem na minha cabeça
E eles não conseguem entender
Mais do que nós conseguimos agora
Todos ainda estamos presos no som
Dos ecos dos nossos sonhos
De antes de termos os meios para acabar com eles
Todos ainda estamos presos no som
Todos ainda estamos presos no som
Todos ainda estamos presos no som
Todos ainda estamos presos no som