395px

Jardim do silêncio

The Cross (Doom Metal)

Garden Of Silence

Trapped in a world where I don’t belong
A whole life spent in search of meaning
I now distance myself from this abode of suffering
Nothing matters, apart from my unending solitude

Hopelessness troubles again my soul
As I walk past the cemetery gates
My mind longs for shelter
As madness tears my soul

A soothing rain falls upon
The damp crypts, crumpled by time
They encase lives gone, drowned by sorrow
Their uneasy spirits roam about their resting place

I can’t help but wonder
About the countless waste of lives
Where are they going?
Where do they come from?
(Will we ever know?)

Sobbing breaks the dreary silence
Loved ones mourn their loss
Their grief… So real
Will their dead truly rest in peace?

A stone prison will be my final stop
A guardhouse built, brick by brick, by sin
A place of suffering
My garden of silence

Jardim do silêncio

Preso em um mundo onde eu não pertenço
Toda uma vida passada em busca de significado
Eu agora me distancio dessa morada de sofrimento
Nada importa, além da minha solidão sem fim

A desesperança incomoda novamente minha alma
Enquanto passo pelos portões do cemitério
Minha mente anseia por abrigo
Como loucura rasga minha alma

Uma chuva suave cai sobre
As criptas úmidas, amassadas pelo tempo
Eles encerram vidas que se foram, afogadas pela tristeza
Seus espíritos inquietos vagam pelo local de descanso

Eu não posso ajudar, mas me pergunto
Sobre o incontável desperdício de vidas
Onde eles estão indo?
De onde eles vêm?
(Algum dia saberemos?)

Soluçar quebra o silêncio sombrio
Os entes queridos lamentam sua perda
A dor deles ... Tão real
Seus mortos descansarão verdadeiramente em paz?

Uma prisão de pedra será minha parada final
Uma guarita construída, tijolo por tijolo, pelo pecado
Um lugar de sofrimento
Meu jardim do silêncio

Composição: