On The Mirror, In The Dust
Early morning train ride, central coast
Slipping in and out of a cold dream
Hey there laura what you waiting for
As your room fills up with fish, bugs, spiders, birds
Fortune teller whispers in my ear
"hey man," she says "keep your eye on this one"
When i found you i was on my last legs
And when you saw me you had just crashed landed
And i hope to god that you don't turn out like me
And i'll pray to god that you don't turn out like me
6am bus comes to pick you up
Bright and early, i'm still counting sheep
Hey there laura what you waiting for
Go out and grab life by it's old neck
But i hope to god that you don't turn out like me
And i'll pray to god that you don't turn out like me
Does it have to be a reoccurring dream
You're a sight to see
Your soliloquy
Laura's on the mirror in the dust
No Espelho, Na Poeira
Viagem de trem de manhã cedo, costa central
Saindo e entrando em um sonho gelado
E aí, Laura, o que você tá esperando?
Enquanto seu quarto se enche de peixes, insetos, aranhas, pássaros
A cartomante sussurra no meu ouvido
"Ei, cara," ela diz "fique de olho nessa aqui"
Quando te encontrei, eu já tava no meu limite
E quando você me viu, tinha acabado de cair
E eu espero a Deus que você não acabe como eu
E eu vou rezar pra Deus que você não acabe como eu
O ônibus das 6 da manhã vem te buscar
Cedo e claro, ainda tô contando carneirinhos
E aí, Laura, o que você tá esperando?
Saia e agarre a vida pelo pescoço
Mas eu espero a Deus que você não acabe como eu
E eu vou rezar pra Deus que você não acabe como eu
Tem que ser um sonho recorrente?
Você é uma visão a se ver
Seu solilóquio
Laura tá no espelho na poeira