Red
I've read it all, it's black and white
The spectrum made a shade i like
The crimson rays are ruby bright
Oh, technicolor light
(red, red!) i want red
There's no substitute for red
(red, red!) paint it red
Green ain't mean compared to red
You don't know what it does to me
My crimson shared intensity
I'm haunted by the mystery
Oh, mystery of red
(red, red!) red knocks 'em dead
Some like it hot, i like it read
Red's my lover, got it covered
Red's my number, sure as a coma
Red's my drummer, can't break thunder
Move over brother, red's a mother, yeah, yeah, yeah
(red, red!) oh, oh, red
(red, red!) don't go to bed, take over
(red, red!) red!
Yeah, yeah, yeah
(red, red!) oh, gimme' that expensive spread
(red, red!) that's what i said, what i said
(red, red!) come on to bed, come on
(red, red!) red, red!
(red, red!) move over, move over, move over, move over, move
Vermelho
Eu li tudo, é preto e branco
O espectro fez uma sombra que eu gosto
Os raios carmesim são brilhantes como rubis
Oh, luz tecnicolor
(vermelho, vermelho!) eu quero vermelho
Não tem substituto para vermelho
(vermelho, vermelho!) pinta de vermelho
Verde não é nada comparado ao vermelho
Você não sabe o que isso faz comigo
Minha intensidade carmesim compartilhada
Estou assombrado pelo mistério
Oh, mistério do vermelho
(vermelho, vermelho!) vermelho derruba geral
Alguns gostam quente, eu gosto de lido
Vermelho é meu amante, tá tudo coberto
Vermelho é meu número, certo como um coma
Vermelho é meu baterista, não pode quebrar trovão
Sai da frente, irmão, vermelho é uma mãe, é, é, é
(vermelho, vermelho!) oh, oh, vermelho
(vermelho, vermelho!) não vá dormir, toma conta
(vermelho, vermelho!) vermelho!
É, é, é
(vermelho, vermelho!) oh, me dá essa comida cara
(vermelho, vermelho!) foi isso que eu disse, o que eu disse
(vermelho, vermelho!) vem pra cama, vem
(vermelho, vermelho!) vermelho, vermelho!
(vermelho, vermelho!) sai da frente, sai da frente, sai da frente, sai da frente, sai