395px

Never Known (Tradução)

The Durutti Column

Never Known

I cry in my sleep
Sometimes you stay
Sometimes you stay
You never know why
Please say my name
Don't turn away

[chorus]
The pain is black
The pain is bright
The pain is black
The pain is bright
The pain is bright

Then I awake
And in the half light
Watching my movements
Through half closed eyes
You're touching me
As a priest loves pornography
We played beneath the patterns[?]
Don't turn away

[chorus]

Kissed by the years
Caresses of time
Marking the lines
The lines of expression
The patterns of place
The patterns of youth
The patterns of love
Don't turn away
Say my name
Say my name

[chorus]

Never Known (Tradução)

Eu choro em meu sono
Às vezes você fica
Às vezes você fica
Você nunca sabe por que
Por favor, diga o meu nome
Não se afaste

[Chorus]
A dor é negra
A dor é brilhante
A dor é negra
A dor é brilhante
A dor é brilhante

Então eu desperto
E à meia-luz
Observando meus movimentos
Através de olhos semicerrados
Você está me tocando
Como sacerdote adora pornografia
Jogamos abaixo dos padrões [?]
Não se afaste

[Chorus]

Beijada pelo ano
Carícias de tempo
Marcação das linhas
As linhas de expressão
Os padrões do lugar
Os padrões da juventude
Os padrões de amor
Não se afaste
Dizer o meu nome
Dizer o meu nome

[Chorus]

Composição: Vini Reilly