395px

Libertação

The Duskfall

Deliverance

Show me a place, where nothing is wrong
Where thruth sets the standards, and lies are forlorn
A place we all dream of, were greed wasn't born
A world without chaos, with no love torn

So bring deliverance, and heal all vicious wounds
Reroute all mankind, the jester of the fools
Bring forth salvation, unleash us from our fate
Come bear our burdens, before it is too late

Under the skies we're reborn, unleashed from covenant sins
Into the dawn we are one, walking towards what's right

Show me a face, where nothing is wrong
A body that's flawless, a mind yet untorn
Wipe out the heavens, to end all the wars
Life has no meaning, when the world is no more

Libertação

Mostre-me um lugar, onde nada está errado
Onde a verdade estabelece os padrões, e as mentiras são esquecidas
Um lugar que todos sonhamos, onde a ganância não nasceu
Um mundo sem caos, sem amor despedaçado

Então traga a libertação, e cure todas as feridas cruéis
Redirecione toda a humanidade, o palhaço dos tolos
Traga a salvação, nos liberte do nosso destino
Venha carregar nossos fardos, antes que seja tarde demais

Sob os céus renascemos, soltos dos pecados da aliança
Na aurora somos um, caminhando em direção ao que é certo

Mostre-me um rosto, onde nada está errado
Um corpo sem falhas, uma mente ainda intacta
Apague os céus, para acabar com todas as guerras
A vida não tem sentido, quando o mundo não existe mais

Composição: