Fish in a Womb
there’s a slice in my neck
it’s been there since before I was born
i was breathing like a fish in a womb
in a tank full of fluid
i did nine months
til the doc, cut me loose
my mother was filled with popcorn
soaked in strawberry hill pools
everyday is like the first
but with a harder head
everyday is like the first
but with a harder head
that slice in my neck
it’s oozing jelly clear as glass
between my fingers and my thumb
it’ll stretch for inches between the bones
everyday is like the first
but with a harder head
everyday is like the first
but with a harder head
Peixe no Útero
tem um corte no meu pescoço
está lá desde antes de eu nascer
eu respirava como um peixe no útero
num tanque cheio de líquido
eu passei nove meses
até o médico me soltar
minha mãe estava cheia de pipoca
embebida em piscinas de morango
todo dia é como o primeiro
mas com a cabeça mais dura
todo dia é como o primeiro
mas com a cabeça mais dura
aquele corte no meu pescoço
está vazando um gel tão claro quanto vidro
entre meus dedos e meu polegar
ele vai esticar por centímetros entre os ossos
todo dia é como o primeiro
mas com a cabeça mais dura
todo dia é como o primeiro
mas com a cabeça mais dura