395px

Montanha da Agonia

The Frisk

Mount Agony

Sun dappled sweat slashes awake
Blood blotted out by the breeze
Another bolt upright blue light special
Snarling scenes fade linger disease

The starting gate's filled with agony mounts
Each a catalog of a circle of hell
The gamut of grisly peaks await
It's post time for fit fever padded cell

Shying and prancing they stare at each other
Then burst down the track at sanguinary speed
No way to run from the horses of hell
Destined to lose no matter who leads

On torture, on abuser, on cold-blooded killer
On molester, on rapist, on brute
On mayhem, on plague, on death gurgle spasm
Lacerate, impale, convulse

Montanha da Agonia

O sol brilha e o suor despenca
Sangue apagado pelo vento
Mais uma luz azul especial que se ergue
Cenas ferozes se desvanecem, a doença persiste

A porta de largada tá cheia de montanhas de agonia
Cada uma um catálogo de um círculo do inferno
A gama de picos horríveis espera
É hora da corrida para a cela acolchoada da febre

Recuando e saltitando, eles se encaram
Então disparam pela pista a uma velocidade sanguinária
Não tem como fugir dos cavalos do inferno
Destinados a perder, não importa quem lidera

Sobre tortura, sobre abusador, sobre assassino frio
Sobre molestador, sobre estuprador, sobre bruto
Sobre caos, sobre praga, sobre espasmo de morte
Lacerar, empalar, convulsionar