395px

Veltro

The Gallo

Veltro

サバットのやみにヴェルトロがとがにんをほうむりさる
sabbato no yami ni veltro ga toganin wo houmuri saru
はがねのけっかいをやぶいてていとにやくさいをまねく
hagane no kekkai wo yabuite teito ni yakusai wo maneku

あくまのぎしきでヒロポンをきわめて
akuma no gishiki de hilopon wo kiwamete
げれつなイキョウトがらんこうをたしなむ
geretsuna ikyouto ga rankou wo tashinamu
じごくのもんからはいでたもうじゃがにくしみをうたう
jigoku no mon kara haideta mouja ga nikushimi wo utau

こどくにおびえるあいにうえたきみへきんだんのこいにおちて
kodoku ni obieru ai ni ueta kimi e kindan no koi ni ochite
あいにおぼれるきんにおぼれるにくにおぼれるゆめにおぼれる
ai ni oboreru kin ni oboreru niku ni oboreru yume ni oboreru

バズビバザブラクレクキャリオス
bazubi bazab lac lekh callious
おせべどなチャクおんあえも
osebed na chak on aemo
えほうえほうええほうww
ehow ehow eehoowww
ちょっとテーマじゃなサパリョス
chot tema jana saparyous

だいにほんていこくのぼうりゃくによりこんとんのやみにまっさつされたこっけいろんにおける
dainihon teikoku no bouryaku ni yori konton no yami ni massatsu sareta kokkeiron ni okeru
せかいしゅうまつろんのいぎがこうふくでありたいようをしまとつすることがせいぎである
sekai shuumatsuron no igi ga koufuku de ari taiyou wo shimatsu suru koto ga seigi de aru

こうぐんがちていなきずいたはかばでよがりごえがひびく
kougun ga chitei na kizuita hakaba de yogarigoe ga hibiku

じゅんしんなようじょをむざんにちょうりして
junshinna youjo wo muzan ni chouri shite
ひれつなイキョウトがりょうりをたしなむ
hiretsuna ikyouto ga ryouri wo tashinamu
じごくのもんからはいでたもうじゃがにくしみをうたう
jigoku no mon kara haideta mouja ga nikushimi wo utau

こどくにおびえるあいにうえたきみへきんだんのこいにおちて
kodoku ni obieru ai ni ueta kimi e kindan no koi ni ochite
あいにおぼれるきんにおぼれるにくにおぼれるゆめにおぼれる
ai ni oboreru kin ni oboreru niku ni oboreru yume ni oboreru

せかいのおわりえんをかきますじごくのしんふぉにーが
sekai no owarien wo kakimasu jigoku no shinfonii ga
とどろくぼくらのせかいへしょうたいします
todoroku bokura no sekai e shoutai shimasu

Veltro

No sábado à noite, o veltro emerge das trevas
Rompendo a barreira de aço, convocando a calamidade para a cidade

No ritual do demônio, intensificando o uso de hilopon
A multidão desequilibrada alimenta a violência
O demônio que saiu do portão do inferno canta o ódio

Para você, que anseia por um amor solitário, caia em um amor proibido
Afogue-se no amor, afogue-se na luxúria, afogue-se na carne, afogue-se nos sonhos

Bazubi bazab lac lekh callious
Osebed na chak on aemo
Ehow ehow eehoowww
Chot tema jana saparyous

A partir da estratégia do Império do Grande Japão, na teoria do caos nas trevas, no qual a lógica foi esmagada
A razão para o fim do mundo é a felicidade, exterminar o sol é justiça

No cemitério onde a confusão se estabelece, ecoa um grito agonizante

Destruindo cruelmente a inocente criança pura
A multidão desordeira prepara a refeição
O demônio que saiu do portão do inferno canta o ódio

Para você, que teme a solidão, caia em um amor proibido
Afogue-se no amor, afogue-se na luxúria, afogue-se na carne, afogue-se nos sonhos

A sinfonia do inferno toca o fim do mundo
Apresentando-se ao nosso mundo com estrondo

Composição: