Burn Bridges
I know people on the other side, on the other side, I've got friends and they've got my back.
I know people on the other side, on the other side, got my ticket no turning back.
If love was an ocean would you have a swim, would you have a sail? My man's an ocean and I'm a whale.
If god was a gamble would you make a bet, would you make a bet? Well god is a gamble does it make you sweat?
Burn them bridges down, to the ground, cos I won't be coming this way again.
Burn them bridges down, to the ground, cos I won't be coming this way again.
1, 2, 3.
Spent time making trouble, doing the right thing.
Spent time making trouble, what's the sum of everything...
Burn them bridges down, to the ground, cos I won't be coming this way again.
Burn them bridges down, to the ground, cos I won't be coming this way again.
Don't fear your lions I've got a flame cos I won't be coming this way again.
Don't need no help to heal mistakes cos I won't be coming this way again.
Queimando Pontes
Eu conheço pessoas do outro lado, do outro lado, tenho amigos e eles me apoiam.
Eu conheço pessoas do outro lado, do outro lado, tenho meu ingresso, não tem volta.
Se o amor fosse um oceano, você iria nadar, você iria velejar? Meu cara é um oceano e eu sou uma baleia.
Se Deus fosse uma aposta, você faria uma jogada, você faria uma jogada? Bem, Deus é uma aposta, isso te faz suar?
Queime essas pontes, até o chão, porque eu não vou passar por aqui de novo.
Queime essas pontes, até o chão, porque eu não vou passar por aqui de novo.
1, 2, 3.
Passei tempo causando problemas, fazendo a coisa certa.
Passei tempo causando problemas, qual é a soma de tudo...
Queime essas pontes, até o chão, porque eu não vou passar por aqui de novo.
Queime essas pontes, até o chão, porque eu não vou passar por aqui de novo.
Não tema seus leões, eu tenho uma chama, porque eu não vou passar por aqui de novo.
Não preciso de ajuda para curar erros, porque eu não vou passar por aqui de novo.