Earthquake
Women need mothers, yeah, mothers need lovers just like you do.
They take us and shake us and know just how to break us something you should do.
It's an earthquake of a love affair, on the phone she's telling all her friends,
Mi amore he's a nice guy, por favor he's the right guy,
It's an earthquake of a...
Brothers need sisters to guide them and mould them into something good.
Sisters need brothers to help us and love us but they tease us too,
On the phone, on the road,
Calling talkback radio, screaming at your show, words you just don't know,
With their big black boots stepping on your toes, talking down to those talking up the most,
Sweet like to you, like they gotta do what they gotta do, to when and who, oh what a hide,
Will you be left alone, when will you be left?
It's an earthquake of a love affair, on the phone she's telling all her friends,
Mi amore he's a nice guy, por favor he's the right guy,
It's an earthquake of a...
Love, my love!
It's an earthquake of a love affair.
Tremor de Amor
As mulheres precisam de mães, é, mães precisam de amantes como você precisa.
Elas nos pegam e nos sacodem e sabem exatamente como nos quebrar, algo que você deveria fazer.
É um tremor de um romance, no telefone ela conta tudo para as amigas,
Meu amor, ele é um cara legal, por favor, ele é o cara certo,
É um tremor de um...
Irmãos precisam de irmãs para guiá-los e moldá-los em algo bom.
Irmãs precisam de irmãos para nos ajudar e nos amar, mas também nos provocam,
No telefone, na estrada,
Ligando para a rádio, gritando no seu programa, palavras que você simplesmente não sabe,
Com suas grandes botas pretas pisando nos seus pés, falando de cima para baixo com quem mais fala,
Doce como você, como se tivessem que fazer o que têm que fazer, quando e quem, oh que esconde,
Você vai ficar sozinho, quando você vai ficar?
É um tremor de um romance, no telefone ela conta tudo para as amigas,
Meu amor, ele é um cara legal, por favor, ele é o cara certo,
É um tremor de um...
Amor, meu amor!
É um tremor de um romance.