Hey Hey Ron
Hey, hey Ron,
How are you doing tonight?
Hey, hey Ron,
Listen, I don't want to fight.
Hey, hey Ron,
So let's make it right.
I can see my folly in hindsight.
So, you think that it's all my fault
That I did those things I did and said to you,
But don't you know, partially it's your fault too.
But if you'd apologize to me,
Then I'd apologize to you too.
Hey, hey Ron,
How are you doing tonight?
Hey, hey Ron,
Listen, I don't want to fight.
Hey, hey Ron,
So let's make it right.
I can see my folly in hindsight.
And I'm sorry about the yellow canary attack
And I'm sorry if you felt as though I stabbed you in the back
We both said and did things that were pretty dumb
Do you regret 'em? Because I regret them.
So, let's not play the blame game.
You know I feel the same,
Same as you.
So, let's do what we have to do
To see this through.
Ei, Ei Ron
Ei, ei Ron,
Como você está hoje à noite?
Ei, ei Ron,
Escuta, eu não quero brigar.
Ei, ei Ron,
Então vamos resolver isso.
Eu consigo ver meu erro agora.
Então, você acha que é tudo culpa minha
Que eu fiz aquelas coisas e disse pra você,
Mas você não sabe, em parte é culpa sua também.
Mas se você se desculpar comigo,
Então eu também me desculpo com você.
Ei, ei Ron,
Como você está hoje à noite?
Ei, ei Ron,
Escuta, eu não quero brigar.
Ei, ei Ron,
Então vamos resolver isso.
Eu consigo ver meu erro agora.
E eu sinto muito pelo ataque do canário amarelo
E eu sinto muito se você achou que eu te apunhalei pelas costas.
Nós dois dissemos e fizemos coisas bem burras.
Você se arrepende? Porque eu me arrependo.
Então, vamos parar de jogar a culpa um no outro.
Você sabe que eu sinto o mesmo,
Igual a você.
Então, vamos fazer o que precisamos fazer
Para resolver isso.