Revealing Too Much
Accentuated by the mobile dungeon of fluorescence
As I fall out of love, this wasn't supposed to happen
Not according to you
Please don't allow your voice to fade
Don't fall so weak to fault or blame
To give yourself reason for an end
We'd have our own subway car in the middle of the night
I'd work the same job and play the same bars on every weekend
As the graffiti scrolls by
Please don't allow your voice to fade
Don't fall so weak to fault or blame
To give yourself reason for an end
And at the end of your low you pin my shoulders against the mattress
Arching your frame with your stomach pushed outward
Your head titling back with your mouth partially open
The sounds slur and elevate slowly in volume
When you wake up with your family gathered around
Remember that our love was true
And I will not allow you to destroy yourself
I hope that I'm not revealing too much
Revelando Demais
Acentuado pelo calabouço móvel da fluorescência
Enquanto eu deixo de amar, isso não era pra acontecer
Não segundo você
Por favor, não deixe sua voz sumir
Não se deixe abater por culpa ou vergonha
Para se dar motivos para um fim
Teríamos nosso próprio vagão de metrô no meio da noite
Eu trabalharia no mesmo emprego e tocaria nos mesmos bares todo fim de semana
Enquanto as pichações passam
Por favor, não deixe sua voz sumir
Não se deixe abater por culpa ou vergonha
Para se dar motivos para um fim
E no final da sua baixa, você me empurra contra o colchão
Arqueando seu corpo com a barriga pra fora
Sua cabeça inclinando pra trás com a boca meio aberta
Os sons se arrastam e aumentam lentamente de volume
Quando você acorda com sua família ao redor
Lembre-se que nosso amor era verdadeiro
E eu não vou deixar você se destruir
Espero que eu não esteja revelando demais
Composição: Jarrod e Gorbel