Who Says
He was fiery in the 50s, would turn around and confront all three.
A bicycle chain around his wrist, stand up to them through necessity.
Who says... Had no qualms in the city,
He said, "What they think is not important to me.
I will always confront them, and stand up through necessity."
Who says... And I hear a mutter whisper or a murmur, will turn around with my right hand free and chains around my knuckles.
To danger, I will pay no heed.
Who says... Necessity is my mother, and sure, she is proud of me.
With chains to bind my knuckles, a victim I will not be.
Who says...
Quem Diz
Ele era ardente nos anos 50, encarava os três sem medo.
Uma corrente de bicicleta no pulso, se impunha por necessidade.
Quem diz... Não tinha receios na cidade,
Ele dizia: "O que pensam não importa pra mim.
Sempre vou enfrentá-los, me impor por necessidade."
Quem diz... E eu ouço um sussurro ou um murmúrio, vou me virar com a mão direita livre e correntes nos nós dos dedos.
Para o perigo, não vou dar atenção.
Quem diz... A necessidade é minha mãe, e claro, ela tem orgulho de mim.
Com correntes amarrando meus nós dos dedos, vítima eu não serei.
Quem diz...