Daisy
Job security, the war on poverty
Are flashes in the pan, of one big master plan
And taking things in stride, makes everything a breeze
There's something in the air that's spreading a disease
I'm working overtime (overtime)
In the assembly line
And I think it might be time
Yeah I think that it might be time
I'm screaming for change, I'm screaming rearrange
And Daisy's got love in her eyes
And Daisy's got love in her eyes
And we milked it, for all it was worth
Yeah we milked it, for all it was worth
Job security, the war on poverty
Are flashes in the pan, of one big master plan
I'm screaming for change, I'm screaming rearrange
And Daisy's got love in her eyes
Yeah Daisy's got love in her eyes
Daisy's got love in her eyes
Daisy's got love in her eyes
Daisy's got love in her eyes
And we milked it, for all it was worth
Yeah we milked it, for all it was worth
Yeah we milked it, for all it was worth
Yeah we milked it, for all it was worth
Margarida
Segurança no emprego, a guerra contra a pobreza
São lampejos de um grande plano mestre
E levar as coisas na boa, faz tudo fluir
Tem algo no ar que tá espalhando uma doença
Tô trabalhando além do horário (além do horário)
Na linha de montagem
E acho que pode ser a hora
É, eu acho que pode ser a hora
Tô gritando por mudança, tô gritando pra rearranjar
E a Margarida tem amor nos olhos
E a Margarida tem amor nos olhos
E a gente tirou tudo que podia, até o último centavo
É, a gente tirou tudo que podia, até o último centavo
Segurança no emprego, a guerra contra a pobreza
São lampejos de um grande plano mestre
Tô gritando por mudança, tô gritando pra rearranjar
E a Margarida tem amor nos olhos
É, a Margarida tem amor nos olhos
A Margarida tem amor nos olhos
A Margarida tem amor nos olhos
A Margarida tem amor nos olhos
E a gente tirou tudo que podia, até o último centavo
É, a gente tirou tudo que podia, até o último centavo
É, a gente tirou tudo que podia, até o último centavo
É, a gente tirou tudo que podia, até o último centavo