395px

Até 1992

The Kinks

Down All The Days (To 1992)

Down all the days
Though the past is just a blink away,
The future waits for me and you,
Down all the days to 1992

Here is hope for all the people
And generations yet to come,
An the future's bright tomorrow,
Illuminated by the morning sun.
Here's for all the working people
And me the ordinary man
For assembly workers in the factory
For farmers toiling on the land

Down all the days
All nations will unite as one
A new horizon clear to view
Down all the days to 1992

So lonely on this island ever since she set me free.
Breaking out of my isolation
Reaching out with hands across the sea
Down all the days, down all the days

Hello my Celt and Gaelic ladies.
Bonsoir my green colleen from Ireland
Wilkommen Deutch and Dutch and Dansk
Gutten tag amour prego ola combien

I'm losing all my bitterness
It's time to find some happiness
Around the earth, the sky, the sea
Down all the days

Bon soir, my little senorita, c'est magnifique
Au revoir, my little fraulfin baby, it's so tragique
Achtung parlez vous Englese, bon appetit
Jawohl, mambo Italiano, ca va, O.K. I'm on my way
Down all the days.

Can we heal the wounds of many wars?
And the battle scars that went before
Down all the days to 1992
There's gonna be a celebration in 1992
Somehow we lost communication
But I'll find you girl and come back home to you
Down all the days
There's gonna be a celebration in 1992
Somehow we lost communication
I'll find you girl and come back home to you
Down all the days.
Around the earth, the sky, the sea, down all the days
Around the earth, the sky, the sea, down all the days

Até 1992

Até todos os dias
Embora o passado seja só um piscar de olhos,
O futuro espera por mim e por você,
Até todos os dias até 1992

Aqui está a esperança para todo o povo
E gerações que ainda estão por vir,
E o futuro é um amanhã brilhante,
Iluminado pelo sol da manhã.
Aqui está para todos os trabalhadores
E para mim, o homem comum
Para os operários na fábrica
Para os agricultores que labutam na terra

Até todos os dias
Todas as nações vão se unir como uma só
Um novo horizonte claro para se ver
Até todos os dias até 1992

Tão solitário nesta ilha desde que ela me libertou.
Saindo da minha solidão
Estendendo as mãos através do mar
Até todos os dias, até todos os dias

Olá minhas damas celtas e gaélicas.
Boa noite, minha verdinha da Irlanda
Bem-vindos, alemães, holandeses e dinamarqueses
Bom dia, amor, por favor, olá, quanto custa

Estou perdendo toda a minha amargura
É hora de encontrar um pouco de felicidade
Pelo mundo, o céu, o mar
Até todos os dias

Boa noite, minha pequena senhorita, é magnífico
Adeus, meu pequeno bebê fraulfin, é tão trágico
Achtung, você fala inglês? Bom apetite
Sim, mambo italiano, tudo bem, estou a caminho
Até todos os dias.

Podemos curar as feridas de muitas guerras?
E as cicatrizes de batalhas que vieram antes
Até todos os dias até 1992
Vai ter uma celebração em 1992
De alguma forma, perdemos a comunicação
Mas eu vou te encontrar, garota, e voltar pra você
Até todos os dias
Vai ter uma celebração em 1992
De alguma forma, perdemos a comunicação
Eu vou te encontrar, garota, e voltar pra você
Até todos os dias.
Pelo mundo, o céu, o mar, até todos os dias
Pelo mundo, o céu, o mar, até todos os dias

Composição: Ray Davies