395px

Quem é o seu parceiro

The Menzingers

Who's Your Partner

I was born on a light-skinned road,
I was born with an engineer’s gold,
I did better than most.

Now I live on a dark-skinned road,
The collectors call they try to take my gold,
I’m happier than most.

The streets are never clean
My friends they help preserve my innocence.
We shared our cigarettes,
At the window we placed our bets,
They wouldn’t call our names,
Tickets hide our shame.

So we laughed through glossy eyes,
Surely the gods would recognize,
Our good intentions, we showed them,
The sweat covered our skin.

We aged a decade in an hour,
We gave away our innocence.

So let these simple songs get caught in our heads,
Brace the frames of our worthless beds.
All my life never gave a fuck,
Someone please wake me up.

So let these simple songs get caught in our heads,
Brace the frames of our worthless beds.
All my life never gave a fuck,
Someone please wake me up.

Quem é o seu parceiro

Eu nasci em uma estrada de pele clara,
Eu nasci com o ouro de um engenheiro,
Eu fiz melhor que a maioria.

Agora eu vivo em uma estrada de pele escura,
Os coletores de chamar eles tentam levar o meu ouro,
Estou mais feliz do que a maioria.

As ruas não estão limpas
Meus amigos que ajudam a preservar a minha inocência.
Nós compartilhamos nossos cigarros,
Na janela que colocamos nossas apostas,
Eles não iriam chamar os nossos nomes,
Tickets esconder a nossa vergonha.

Então nós rimos com os olhos brilhantes,
Certamente os deuses iria reconhecer,
Nossas boas intenções, mostrou-lhes,
O suor cobria a nossa pele.

Nós idade de uma década em uma hora,
Nós deram a nossa inocência.

Então deixe essas músicas simples pego em nossas cabeças,
Prepare os quadros de nossas camas inúteis.
Toda a minha vida nunca deu a mínima,
Alguém por favor me acorde.

Então deixe essas músicas simples pego em nossas cabeças,
Prepare os quadros de nossas camas inúteis.
Toda a minha vida nunca deu a mínima,
Alguém por favor me acorde.