395px

Nos Jardins Dos Mundos Não Sonhados

The Moon and the Nightspirit

In Gardens of Worlds Undreamt

Once we walked there
The first sin was born
Ere eden's final dawn
In gardens of worlds undreamt

Once we danced there
In scented, rapturous nights
Beneath sultry moons
In gardens of worlds undreamt

But drawned by lethean floods
The age of innocence had passed
And left no one to remember
The blissfull, dream-woven past

But still, I seek these gardens
Veiled by the old seraphic ban
And in dreams I walk there
As once in times bygone

Once we walked there
The first sin was born
Ere eden's final dawn
In gardens of worlds undreamt

Once we danced there
In scented, rapturous nights
Beneath sultry moons
In gardens of worlds undreamt

Nos Jardins Dos Mundos Não Sonhados

Uma vez que andamos lá
Antes que o primeiro pecado nascesse
Antes do último amanhecer do éden
Em jardins de mundos não sonhados

Uma vez que dançamos lá
Em noites perfumadas e arrebatadoras
Sob luas abafadas
Em jardins de mundos não sonhados

Mas atraído por inundações letãs
A era da inocência havia passado
E não deixou ninguém para lembrar
O passado feliz, tecido de sonho

Ainda assim, procuro esses jardins
Velado pela velha proibição seráfica
E em sonhos eu caminho lá
Como uma vez no passado

Uma vez que andamos lá
Antes que o primeiro pecado nascesse
Antes do último amanhecer do éden
Em jardins de mundos não sonhados

Uma vez que dançamos lá
Em noites perfumadas e arrebatadoras
Sob luas abafadas
Em jardins de mundos não sonhados

Composição: