Yeah You Can
I been in the backyard, outside by the shed
fillin' up a rusted bucket with the troubles in my head
Can I hold my hand out? Reachin' for someone?
Can I hold my arms up to the sky and touch that golden sun?
Can I cross that river? - Yeah you can!
Waters rushin' 'round - Yeah you can!
Can I reach the other side? - Yeah you can!
Lay my burden down? - Yeah you can!
Can I bear stormy weather? Take you by the hand?
And can we go together? And roam this lonesome land?
Can I find light in the darkness? Find shelter in the storm?
Can I wander all those miles and find my way back home?
Can I cross that river? - Yeah you can!
Waters rushin' 'round - Yeah you can!
Can I reach the other side? - Yeah you can!
Lay my burden down? - Yeah you can!
Yeah You Can!
Sim, Você Consegue!
Eu estive no quintal, lá fora perto do galpão
enchendo um balde enferrujado com os problemas na minha cabeça
Posso estender a mão? Procurando por alguém?
Posso erguer os braços pro céu e tocar aquele sol dourado?
Posso atravessar aquele rio? - Sim, você consegue!
Águas correndo ao redor - Sim, você consegue!
Posso chegar do outro lado? - Sim, você consegue!
Deixar meu fardo pra trás? - Sim, você consegue!
Posso suportar o tempo tempestuoso? Te pegar pela mão?
E podemos ir juntos? E vagar por essa terra solitária?
Posso encontrar luz na escuridão? Encontrar abrigo na tempestade?
Posso percorrer todas essas milhas e encontrar meu caminho de volta pra casa?
Posso atravessar aquele rio? - Sim, você consegue!
Águas correndo ao redor - Sim, você consegue!
Posso chegar do outro lado? - Sim, você consegue!
Deixar meu fardo pra trás? - Sim, você consegue!
Sim, você consegue!