395px

Caminho Verdadeiro

The Mountain Goats

Sendero Luminoso Verdadero

[spoken]
as they age, men encounter the 6th fear - loss of verility.
just look him straight in the eye, invade his space by
standing a little closer than normal...

by 8.30 am the sun was so hot, that it made me remember.
i pulled on the jacket with the bars on the pockets
and i stood in front of the window
and the skin on my face has a memory all its own
and it drinks in the pure heat, real slow.
i remember lima. i remember the good life.
i remember lima. i remember the good life.

the window is ten feet high and three feet wide
sun beams bounce off the dark water
and come through the clear glass, magnified.
standing here in the house on pacific coast highway
given to me by a friend whose name is no longer important
my conscience is clean.
and the feeling of power like thick red wine
and it's oh-nine-oh-five military time
i remember lima. i remember the good life.
i remember lima. i remember the good life.

Caminho Verdadeiro

[falado]
conforme envelhecem, os homens enfrentam o 6º medo - a perda da virilidade.
basta olhar bem nos olhos dele, invadir seu espaço
ficando um pouco mais perto do que o normal...

às 8h30 da manhã, o sol estava tão quente que me fez lembrar.
coloquei a jaqueta com os bolsos listrados
e fiquei em frente à janela
e a pele do meu rosto tem uma memória própria
e absorve o calor puro, bem devagar.
me lembro de Lima. me lembro da boa vida.
me lembro de Lima. me lembro da boa vida.

a janela tem três metros de altura e um metro de largura
os raios de sol refletem na água escura
e entram pelo vidro claro, ampliados.
ficando aqui na casa na pacific coast highway
dada a mim por um amigo cujo nome já não importa
minha consciência está limpa.
e a sensação de poder é como um vinho tinto encorpado
e são 09h05 no horário militar
me lembro de Lima. me lembro da boa vida.
me lembro de Lima. me lembro da boa vida.

Composição: